VATICAN CITY (AP) — The Vatican has again been embarrassed by a botched translation of its teachings, with the launch Wednesday of an error-plagued book that implies the Holy See approves of contraception and euthanasia.
The errors came to light during a Vatican press conference launching “YouCat: Youth Catechism of the Catholic Church,” a youth-focused compilation of the thick volume of core church teachings.
The book, a project of the Austrian, German and Swiss bishops’ conferences, is to be given to young people attending this year’s World Youth Day in Madrid.
The launch, though, focused heavily on translation and interpretation problems. The errors were so serious the Vatican’s doctrinal watchdog, the Congregation for the Doctrine of the Faith, immediately announced it was creating a working group to compile the errors and fix them.
Editions handed out Wednesday, April 3, crossed out the erroneous passage and included a paper insert with the correct translation. But at the news conference, another problem in the Italian edition was highlighted in a section on euthanasia.
Officials also admitted that French editions had been delayed because of errors in the translation from German about how Catholics should view other religions.
It was the second time in just a few months that a much-hyped book had mistranslated key church teachings.
In November, the Vatican’s publishing house misconstrued the pope’s comments about condoms and AIDS, implying that condom use for prostitutes was justified in some cases.
The mistake, made in Italian editions from the original German, made international headlines since it indicated the church had softened its firm opposition to artificial contraception.
The Vatican insisted Pope Benedict XVI was doing no such thing.
The Vatican opposes artificial contraception, holding that life begins at conception. The church does, however, approve of natural family planning, in which married couples chart the changes in a woman’s menstrual cycle to determine when she might, or might not, conceive.
“YouCat” was prepared in an initial 17 languages, but upwards of 30 languages are planned, including Chinese.
About 50 young people, alongside a team of theologians and other experts, helped compile the book, which is designed to distill the official catechism into a more easily understandable read for young people.